Силлабусы 10-11 уч.г. 1 семестр ЭТ и МЭ

Силлабусы 10-11 уч.г. 1 семестр ЭТ и МЭ


Вложения:
Скачать этот файл (2. Силлабус ИМО  нов 2009.doc)2. Силлабус ИМО нов 2009.doc165 Кб
Скачать этот файл (3 кр СИЛЛАБУС ДД 10-11.doc)3 кр СИЛЛАБУС ДД 10-11.doc364 Кб
Скачать этот файл (Cил. ДЖК_.doc)Cил. ДЖК_.doc340 Кб
Скачать этот файл (Cил. ХКТ жа_а.doc)Cил. ХКТ жа_а.doc403 Кб
Скачать этот файл (ГГИ Силлабус 2 кредита.doc)ГГИ Силлабус 2 кредита.doc299 Кб
Скачать этот файл (ГУ ВЭД БНГ-10-11.doc)ГУ ВЭД БНГ-10-11.doc279 Кб
Скачать этот файл (Ист Дип сил 2010 править.doc)Ист Дип сил 2010 править.doc350 Кб
Скачать этот файл (Методичка Этика бакалавриат.doc)Методичка Этика бакалавриат.doc252 Кб
Скачать этот файл (ПРПС ЖЗХ каз яз 2010-2011гготово.doc)ПРПС ЖЗХ каз яз 2010-2011гготово.doc333 Кб
Скачать этот файл (сил макро 2 кред КС.doc)сил макро 2 кред КС.doc235 Кб
Скачать этот файл (Сил. _азіргі заман_ы _а_ты_ыстар.doc)Сил. _азіргі заман_ы _а_ты_ыстар.doc336 Кб
Скачать этот файл (Сил. Тарих дипломатиясы.doc)Сил. Тарих дипломатиясы.doc364 Кб
Скачать этот файл (силл ГРЭ 3кр каз. Эт иМэ.doc)силл ГРЭ 3кр каз. Эт иМэ.doc388 Кб
Скачать этот файл (СИЛЛ микро 2010-11.doc)СИЛЛ микро 2010-11.doc231 Кб
Скачать этот файл (Силл РЕГ ЭКиУП.doc)Силл РЕГ ЭКиУП.doc365 Кб
Скачать этот файл (Силл ШЗШ ТГУ.doc)Силл ШЗШ ТГУ.doc313 Кб
Скачать этот файл (силл. Элеум.сал.реттеу 2010-11 ЖЗХ.doc)силл. Элеум.сал.реттеу 2010-11 ЖЗХ.doc280 Кб
Скачать этот файл (силлаб по МЕЖД ОРГАН.doc)силлаб по МЕЖД ОРГАН.doc324 Кб
Скачать этот файл (силлаб по МИКРО 2010-2011 г АСТ.doc)силлаб по МИКРО 2010-2011 г АСТ.doc246 Кб
Скачать этот файл (Силлабус ГУ ВЭД 2011 казакша.doc)Силлабус ГУ ВЭД 2011 казакша.doc332 Кб
Скачать этот файл (Силлабус конфл.doc)Силлабус конфл.doc268 Кб
Скачать этот файл (СИЛЛАБУС мемлекет ж_не бизнес.doc)СИЛЛАБУС мемлекет ж_не бизнес.doc254 Кб
Скачать этот файл (Силлабус ММ каз 2011.doc)Силлабус ММ каз 2011.doc358 Кб
Скачать этот файл (Силлабус МЭ 2 кредита для ТД 2010.doc)Силлабус МЭ 2 кредита для ТД 2010.doc270 Кб
Скачать этот файл (Силлабус МЭ 2010 каз.doc)Силлабус МЭ 2010 каз.doc346 Кб
Скачать этот файл (Силлабус МЭ на 2010 2 кредита Ф.doc)Силлабус МЭ на 2010 2 кредита Ф.doc293 Кб
Скачать этот файл (Силлабус МЭ СЕА 2010 для БНГ 3 кредита.doc)Силлабус МЭ СЕА 2010 для БНГ 3 кредита.doc319 Кб
Скачать этот файл (Силлабус ОЭТ ЮРИСТЫ.doc)Силлабус ОЭТ ЮРИСТЫ.doc257 Кб
Скачать этот файл (Силлабус Региональная экономика и управление 2010.doc)Силлабус Региональная экономика и управление 2010.doc260 Кб
Скачать этот файл (Силлабус ССМО 2010.doc)Силлабус ССМО 2010.doc244 Кб
Скачать этот файл (Силлабус ТГА Процессы мир.интегр.doc)Силлабус ТГА Процессы мир.интегр.doc310 Кб
Скачать этот файл (Силлабус УЧР 2010.doc)Силлабус УЧР 2010.doc265 Кб
Скачать этот файл (Силлабус ХЭ 2 кредита.doc)Силлабус ХЭ 2 кредита.doc310 Кб
Скачать этот файл (Силлабус Этика госслужбы каз.doc)Силлабус Этика госслужбы каз.doc287 Кб
Скачать этот файл (Силлабус Этика госслужбы.doc)Силлабус Этика госслужбы.doc287 Кб
Скачать этот файл (УЧР каз 2010.doc)УЧР каз 2010.doc302 Кб
Скачать этот файл (ЭТ силл. 2кр 09-10каз.doc)ЭТ силл. 2кр 09-10каз.doc291 Кб
Скачать этот файл (ЭТН силл каз.doc)ЭТН силл каз.doc269 Кб

Метод рек 10-11

Метод рек 10-11
Вложения:
Скачать этот файл (CРСП ДИКС.doc)CРСП ДИКС.doc127 Кб
Скачать этот файл (CРСП ИД МЖА.doc)CРСП ИД МЖА.doc334 Кб
Скачать этот файл (Макро каз СРСП.doc)Макро каз СРСП.doc505 Кб
Скачать этот файл (мет.рек.ПРПС казяз прпс 2010-11 ж.doc)мет.рек.ПРПС казяз прпс 2010-11 ж.doc240 Кб
Скачать этот файл (метод рек по СРСП по  МИКРО в СОЦ СФЕРЕ 2010-2011.doc)метод рек по СРСП по МИКРО в СОЦ СФЕРЕ 2010-2011.doc485 Кб
Скачать этот файл (метод реком по МИКРО 2010-2011.doc)метод реком по МИКРО 2010-2011.doc467 Кб
Скачать этот файл (метод реком по МИКРО для ФИНАНСЫ с лабарат 2010-2011.doc)метод реком по МИКРО для ФИНАНСЫ с лабарат 2010-2011.doc500 Кб
Скачать этот файл (Метод рекоменд ЭТ послед сбк.doc)Метод рекоменд ЭТ послед сбк.doc690 Кб
Скачать этот файл (метод СРСП ОЭТ каз на 2010.doc)метод СРСП ОЭТ каз на 2010.doc565 Кб
Скачать этот файл (МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СРС ДИКС2010.doc)МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СРС ДИКС2010.doc292 Кб
Скачать этот файл (методичка макро 2.doc)методичка макро 2.doc369 Кб
Скачать этот файл (Методичка СРСП 2010-11 для Финансистов.doc)Методичка СРСП 2010-11 для Финансистов.doc625 Кб
Скачать этот файл (Методичка Этика бакалавриат каз.doc)Методичка Этика бакалавриат каз.doc252 Кб
Скачать этот файл (РЭУ СРСП 2009.doc)РЭУ СРСП 2009.doc408 Кб
Скачать этот файл (СРС РСС каз 10-11 ЖЗХ.doc)СРС РСС каз 10-11 ЖЗХ.doc277 Кб
Скачать этот файл (СРСП  микро ШЗШ 10-11.doc)СРСП микро ШЗШ 10-11.doc375 Кб
Скачать этот файл (СРСП ГРЭ .doc)СРСП ГРЭ .doc240 Кб
Скачать этот файл (СРСП ГУ ВЭД казакша 2009.doc)СРСП ГУ ВЭД казакша 2009.doc286 Кб
Скачать этот файл (СРСП конф.doc)СРСП конф.doc201 Кб
Скачать этот файл (СРСП Микро янв 2010.doc)СРСП Микро янв 2010.doc686 Кб
Скачать этот файл (СРСП ММ. каз.яз 09.doc)СРСП ММ. каз.яз 09.doc250 Кб
Скачать этот файл (СРСП МЭ 2010-11 для ТД.doc)СРСП МЭ 2010-11 для ТД.doc504 Кб
Скачать этот файл (СРСП МЭ каз 2009.doc)СРСП МЭ каз 2009.doc430 Кб
Скачать этот файл (СРСП ПМИ 2010.doc)СРСП ПМИ 2010.doc164 Кб
Скачать этот файл (СРСП по Гос.Уп. ВЭД (на типографию).doc)СРСП по Гос.Уп. ВЭД (на типографию).doc240 Кб
Скачать этот файл (СРСП РЭиУ.doc)СРСП РЭиУ.doc337 Кб
Скачать этот файл (СРСП ЭТ 10-11каз.doc)СРСП ЭТ 10-11каз.doc519 Кб
Скачать этот файл (СРСП ЭТ 2009каз.doc)СРСП ЭТ 2009каз.doc603 Кб
Скачать этот файл (СЭП метод реком каз.doc)СЭП метод реком каз.doc305 Кб
Скачать этот файл (ТГУ каз СРСП ГОТОВОЕ.doc)ТГУ каз СРСП ГОТОВОЕ.doc233 Кб
Скачать этот файл (УЧР СРСП каз.doc)УЧР СРСП каз.doc310 Кб
Скачать этот файл (УЧР СРСП.doc)УЧР СРСП.doc307 Кб
Скачать этот файл (Этика СРСП рус.doc)Этика СРСП рус.doc290 Кб

КАТАЛОГ КАФЕДРЫ 09-10уч.г

КАТАЛОГ КАФЕДРЫ 09-10уч.г

СОСТАВ КАФЕДРЫ «Экономической теории и международной экономики »

 

ФИО

Ученое звание, степень

Базовое образование

Учебные курсы, сфера интересов

АБЕУОВА

Сая

Турсыновна

К.э.н, доцент

КЭУ

Экономическая теория, микроэкономик, микроэкономика социальной сферы и туризма

ЖАНБЕКОВА

Замзагуль

Хамзаевна

К.э.н, доцент

КарГУ им. Е.А.Букетова

Муниципальный менеджмент, Регулирование социальной сферы, менеджмент в государственном секторе, Дипломатия РК

АРКЕНОВА

Жадыра

Рамазановна

Ст.преподаватель

КЭУ

Микроэкономика, макроэкономика, микроэкономика в социальной сфере

СУИНДЫКОВ

Женисбек

Суиндыкович

доцент

ККИЦ

Экономическая теория, микроэкономика в социальной сфере, экономическая политика

 

СПАНОВА

Багдат

Колдасбаевна

Ст.преподаватель

КазИПК

Экономическая теория, микроэкномика, макроэкономика, внешняя политика РК, Мировая экономика и МО

ЮСУПОВ

Мухамеджан

Турсумбаевич

преподаватель

КЭУ

Экономическая теория, микроэкономика, менеджмента в государственном секторе

ШУМЕКОВ

Зейнеш

Шахметович

К.э.н, профессор

КазГУ им.С.М.Кирова

Экономическая теория, государство и бизнес, теория государственного управления

МАМРАЕВА

Жанета

Асимбаевна

Ст.преподаватель

ККИЦ

Основы экономической теории, микроэкономика, макроэкономика, история дипломатии, инвестиционная стратегия государства

СТАВБУНИК

Елена

Анатольевна

 

Ст.преподаватель

КазИПК

Международная экономика, основы экономической теории, макроэкономика, регулирование социальной сферы, государство и бизнес, теория международных отношений

УТЕПОВА

Маркен

Мухитовна

Магистр экономики и бизнеса,

преподаватель

КФИ

Микроэкономика, макроэкономика, дипломатическая и консульская служба, экономическая теория

КЕРНЕБАЕВ

Айдын

Сапарович

преподаватель

КЭУ

Экономическая теория, управление человеческими ресурсами, муниципальный менеджмент, международная экономика

МУСАТАЕВА

Асемгуль

Амангазиевна

Магистр государственного и местного управления, преподаватель

КЭУ

Экономическая теория, микроэкономика, макроэкономика, международная экономика, инвестиционная стратегия государства

КУАНЫШТАЕВА

Айзада

Елдосовна

преподаватель

КЭУ

Экономическая теория, микроэкономика, макроэкономика, международная экономика

ЖИДКОБЛИНОВА

Олеся

Владимировна

Магистр государственного и местного управления, преподаватель

КЭУ

Дипломатия РК, проблемы размещения производительных сил, регулирование социальной сферы, управление человеческими ресурсами, государственное регулирование бизнеса

 

ТАЛИМОВА

Гульмира

Уалихановна

преподаватель

КЭУ

Экономическая теория, международная экономика, макроэкономика

БЛЯЛОВА

Нурания

Гаязовна

К.э.н, доцент

ККИЦ

Международная экономка, современные конфликты и методы их урегулирования, микроэкономика

КЕМЕЛЬБАЕВА

Сауле

Султановна

К.э.н, доцент

КЭУ

Международная экономика, микроэкономика, макроэкономика

НИГМАТУЛЛИНА

Айнаш

Мажитовна

Лаборант кафедры экономической теории и международной экономики

СОСТАВ КАФЕДРЫ «Иностранных и руского языков»

СОСТАВ КАФЕДРЫ «Иностранных и руского языков»

АУБАКИРОВА ГУЛЬБАНУ ТУРСУНОВНА

1. Кафедра иностранных и русского языков

2. Должность: заведующая  кафедрой

3. Ученая степень: - к.ф.н.

4. Ученое/академическое звание: - доцент

5. Профессиональный опыт: 31 год

6. Читаемые дисциплины: английский язык, деловой английский язык

7. Научные труды, публикации:  статьи: 4 учебных пособия, 7 методических разработок, 2 деловые игры, 4 автоматизированные контрольно-обучающие программы, 2 сборника лексико-грамматических тестов, 2 электронных учебника, 4 статьи дальнего зарубежья, 46 научных статей.

8. Владение языками: казахский, русский, английский

9. Дополнительные виды обучения (наличие сертификата, удостоверения и т.д.):  курсы повышения квалификации: «Интерактивные технологии в ОИЯ. Формирование силлабуса» Казахский университет МО и МЯ им. Абылай хана, 11.01.10 – 16.01.10г.,

«Teacher Training Seminar» (Cambridge ELT) 2010г., 28-29.12.10г. прошла семинар «Реализация основных принципов Болонского процесса и внедрение системы ECTS в ВУЗах Казахстана».

10. Общественная работа в университете, городе, регионе, республике: зав. кафедрой иностранных и русского языков.

11. Личностные качества: ответственная, креативная, доброжелательная, требовательная, компетентная, тактичная.

12. Политика оценки знаний студентов: знания оцениваются в соответствии с требованиями кредитной системы в буквенном, процентном и цифровом эквиваленте

13. О себе дополнительно сообщаю: имею второе высшее образование по специальности «Экономика». Изучаю китайский язык.
СОСТАВ КАФЕДРЫ «Иностранных и руского языков»

СЯСИНА ОКСАНА  АЛЕКСАНДРОВНА

1. Кафедра иностранных и русского языков

2. Должность: старший преподаватель английского языка

3. Ученая степень: - специалист

4. Ученое/академическое звание: -

5. Профессиональный опыт: 4 года

6. Читаемые дисциплины: английский язык, деловой английский язык

7. Научные труды, публикации:  статьи: Научно-практическая конференция «Наука и ее роль в современном мире» КУ «Болашак», «Роль инновационного образования и современных информационных технологий в обучении иностранным языкам», Военный университет Министерства обороны РК г. Алматы «Триединство языков в Казахстане»; учебные пособия: «Сборник текстов с упражнениями для развития устной речи», методическая разработка «Meals», методическая разработка «Времена английского глагола», учебное пособие «Времена английского глагола»

8. Владение языками: русский, английский, французский

9. Дополнительные виды обучения (наличие сертификата, удостоверения и т.д.):

курсы повышения квалификации: курсы «СМК в ВУЗе» 2007г., семинар «Методические и организационные особенности учебного процесса в условиях кредитной системы обучения» 2007г., теоретическая подготовка «Внутренний аудитор системы менеджмента качества» (Казахстанская организация качества) 2009г.,

«Teacher Training Seminar» (Cambridge ELT) 2009г.,  «Teacher Training Seminar» (Cambridge ELT) 2010г.,  мастер класс «Confidence 2 Express Yourself» 2010г., «Интерактивные методы обучения и воспитания. Командообразование»

10. Общественная работа в университете, городе, регионе, республике: внутренний аудитор системы менеджмента качества в ВУЗе, ответственная за проведение профориентационной работы на кафедре, ответственная за СМК на кафедре

11. Личностные качества: ответственная, креативная, доброжелательная, требовательная, квалифицированная, тактичная

12. Политика оценки знаний студентов: знания оцениваются в соответствии с требованиями кредитной системы в буквенном, процентном и цифровом эквиваленте

13. О себе дополнительно сообщаю: прошла стажировку в США штат Нью-Йорк – вожатой в лагере «TimberLake Camp» 19 июня – 19 августа 2005г., 19 июня – 19 августа 2006г.

БАЙЖАНОВА ЗАРИНА МЕЙРБЕКОВНА

1. Кафедра: Иностранных и русского языков

2. Должность:  преподаватель английского  и немецкого языков

3. -

4. -

5.  Профессиональный опыт:  5 лет

6. Читаемые дисциплины: английский язык, немецкий язык, деловой немецкий язык

7. Научные труды, публикации: «Сборник упражнений по немецкому языку для студентов 1-2 курса» 2007г., методические разработки на темы: «Internetthemen», «Marketing» опубликовала статью «Использование аутентичных текстов на уроке иностранного языка» в международной конференции, участвовала в международной конференции в КарГУ., «Инновационные учебные технологии: интерактивные доски» Болашак, «Лингвистико-когнитивные подходы в обучении иностранному языку» Башкиртостан, г. Стерлитамак., «Проблемы Францайзинга в Казахстане»КЭУК. Караганда.

8. Владение языками: казахский, русский, английский, немецкий

9. Дополнительные виды обучения (наличие сертификата, удостоверения и т.д.): курсы повышения квалификации в Гете-Институт г. Караганда, курсы «СМК в ВУЗе» КЭУК, семинар «Teacher Training Seminar» (Cambridge ELT) 2009г. Обладатель гранта для преподавателей немецкого языка и посетила семинар в городе Мюнхен, Германия 2011г.

10. Общественная работа в университете, городе, регионе, республике:  секретарь заседаний УМС кафедры, ответственная за воспитательную работу, за развитие государственного языка, международное сотрудничество на кафедре.

11. Личностные качества: справедлива, тактична, толерантна, коммуникабельна

12. Политика оценки знаний студентов: по буквенной системе

13. О себе дополнительно сообщаю: Интересуюсь литературой, языками.

2 года проходила стажировку в Германии.
СОСТАВ КАФЕДРЫ «Иностранных и руского языков»

НЫГАТАЕВА НАЗГУЛЬ АМАНТАЕВНА

1. Кафедра: Иностранных и русского языков

2. Должность:  преподаватель английского  языка

3.-

4. -

5.  Профессиональный опыт: 6 лет

6. Читаемые дисциплины: английский язык , деловой английский язык

7. Научные труды, публикации: тематический «Англо-русско-казахский» словарь, учебное пособие «English Speaking countries»

на тему: «Стратегия развития казахстанской модернизации», Областная    научно-практическая конференция «Стратегия развития Казахстана 2030 – основа модернизации страны», 18 май, 2007г.

- Республиканская научно-практическая конференция «Теоретические и практические проблемы реализации содержания государственной программы развития образования в РК на 2005-2010 годы», посвященная 10-летию казахской гимназии №92, на тему: «І.Есенберлиннің “Көшпенділер” трилогиясындағы тарихи деректер», 30 март, 2007г.

-  Международная научно-практическая конференция «Современный рынок услуг: отношения и конкурентноспособность торгового обслуживания», посвященная 90-летнему юбилею известного ученого, доктора наук, проф. Лернера М.Г., тема статьи: «Қазақстан экономикалық, әлеуметтік және саяси жаңару жолында», 17 январь, 2007г.

8. Владение языками: казахский, русский, английский.

9. Дополнительные виды обучения (наличие сертификата, удостоверения и т.д.):

  • Certificate for attending Cambridge ELT “Teacher Training Seminar” / 9 February, 2010, Karaganda /
  • Certificate for attending Cambridge ELT “Teacher Training Seminar” / 14 October, 2009, Karaganda /
  • Certificate of Participation in the 8th International NATEK Conference “English Language Education Development: A Way To The Future” / June 11-13, 2009, Karaganda /
  • Certificate of completion of course on “New Technology of Teaching”   / Tamos University Suite, January 2007, КEU, Karaganda /
  • Certificate of completion of course on “System of quality management in High Educational Institutes”/ Department of postgraduate courses, November 2006, КEU, Karaganda /
  • Certificate for recognition of the successful completion of an intensive training program on     research proposal writing conducted by Artem N.Yermilov, Associate Professor, Educational  Center CALCCC, al-Farabi Kazakh National University   / May 2006, Zhezkazgan /
  • Certificate of completion of series of workshops on “Teaching  English  to Young Learners”   conducted by Carlyn Syvanen, English Language Specialist, D.Ed. in Curriculum and Instruction / February 2006, Zhezkazgan /

10. Общественная работа в университете, городе, регионе, республике:  ответственная за развитие государственного языка, секретарь заседаний кафедры

11. Личностные качества: ответственная, коммуникабельная, тактичная,  требовательная, жизнерадостная.

12. Политика оценки знаний студентов: знания оцениваются в соответствии с требованиями кредитной системы в буквенном, процентном и цифровом эквиваленте

13. О себе дополнительно сообщаю: образование: Карагандинский Государственный Университет им. Е. А. Букетова. Основное место работы КЭУК
СОСТАВ КАФЕДРЫ «Иностранных и руского языков»

ЯРЕМА ТАТЬЯНА ВЛАДИМИРОВНА

1. Кафедра: Иностранных и русского языков

2. Должность:  старший преподаватель английского  языка

3.-

4. -

5.  Профессиональный опыт: 12 лет

6. Читаемые дисциплины: английский язык, деловой английский язык

7. Научные труды, публикации: участие во внутривузовской  конференции на тему «Смыслообразующий приоритет современного образования» - научная статья.

«Сборник упражнений для студентов при подготовке к ПГК» январь 2009г.

Пособие для студентов 1-2 курсов «Грамматика английского языка в таблицах» - 1 часть – февраль 2010г. Учебное пособие «Грамматика английского языка в таблицах» - 2 часть,  2011г.

8. Владение языками: русский, английский.

9. Дополнительные виды обучения (наличие сертификата, удостоверения и т.д.): курсы повышения квалификации «Системы менеджмента качества в ВУЗе» - февраль 2009г., семинар повышения квалификации по английскому языку «Method, momentum and motivation» 14 октября 2009г., семинар повышения квалификации по английскому языку «Method, momentum and motivation» 9 февраля 2010г.

10. Общественная работа в университете, городе, регионе, республике:  ответственная за УМС факультета, ответственная за работу СНО на кафедре

11. Личностные качества: ответственна, тактична,  коммуникабельна, требовательна и справедлива.

12. Политика оценки знаний студентов: знания оцениваются в соответствии с требованиями кредитной системы в буквенном, процентном и цифровом эквиваленте

13. О себе дополнительно сообщаю: образование - Карагандинский Государственный Университет им. Е. А. Букетова (преподаватель английского). 1996-2008 гг. – работала в КарГТУ ст. преподавателем кафедры иностранных и русского языков. Получаю второе высшее образование на ЗДФЭФ, по специальности «Экономика».

Основное место работы КЭУК.
СОСТАВ КАФЕДРЫ «Иностранных и руского языков»

ШУГАИПОВА ЖАННА ГАБДУЛЛАЕВНА

1. Кафедра: Иностранных и русского языков

2. Должность:  преподаватель английского  языка

3.-

4. -

5.  Профессиональный опыт: 6 лет

6. Читаемые дисциплины: английский язык .

7. Научные труды, публикации: научная статья - “Использование элементов интенсивной методики при обучении ИЯ на младших курсах”. “Особенности преподавания в нефилологических вузах” ( Конференция в г. Стерлитомак Актуальные психолого-педагогические проблемы подготовки специалистов).

8. Владение языками: казахский, русский, английский.

9. Дополнительные виды обучения (наличие сертификата, удостоверения и т.д.):

прошла курсы повышения квалификации: (декабрь 2010) «Основы разработки электронного учебника».

10. Общественная работа в университете, городе, регионе, республике:  ответственная за издания электронного учебника на кафедре, за обновление сайта университета, являюсь заместителем заведующего кафедры по ДО

11. Личностные качества: ответственна, тактична,  коммуникабельна, требовательна и справедлива.

12. Политика оценки знаний студентов: знания оцениваются в соответствии с требованиями кредитной системы в буквенном, процентном и цифровом эквиваленте

13. О себе дополнительно сообщаю: образование - Карагандинский Государственный Университет им. Е. А. Букетова (преподаватель английского и французского языков), второе высшее образование КЭУК (банковское дело). Основное место работы КЭУК.
СОСТАВ КАФЕДРЫ «Иностранных и руского языков»

ЕСКЕРМЕСОВА САЛТАНАТ МУРАТОВНА

1. Кафедра иностранных и русского языков

2. Должность: преподаватель английского языка

3. Ученая степень: -

4. Ученое/академическое звание: -

5. Профессиональный опыт: 5 года

6. Читаемые дисциплины: английский язык

7. Научные труды, публикации: учебное пособие по английскому языку «English Speaking Countries»; учебное пособие Іскерлік ағылшын тілі Туризм мамандығының 3 курс студенттеріне; статья «О способах перевода фразеологических единиц с английского языка на русский язык»; статья «научно техническая политика в странах СНГ: современное состояние и перспективы инновационного развития»; статья “The problems of translation the text containing the social-politic vocabulary”; статья “Cross-cultural competence: basics and requirements”.

8. Владение языками: казахский, русский, английский, французский со словарем

9. Дополнительные виды обучения (наличие сертификата, удостоверения и т.д.):

курсы повышения квалификации: «СМК в ВУЗе», мастер класс «Confidence 2 Express Yourself», «Интерактивные методы обучения и воспитания. Командообразование»

10. Общественная работа в университете, городе, регионе, республике:

11. Личностные качества: коммуникабельная, ответственная, требовательная, доброжелательная

12. Политика оценки знаний студентов: буквенная система

13. Образование: Институт «ЛИНГВА», основное место работы КЭУК.

Получаю второе высшее образование в университете «Болашак»  по специальности «Финансы»

СОСТАВ КАФЕДРЫ «Иностранных и руского языков»

МАХАЕВА АСЕЛЬ КАЛЫКОВНА

1.   Кафедра: Иностранных и русского языков

2.   Должность: Преподаватель

3.   Ученая степень: –

4.   Ученое академическое звание: магистр педагогических наук

5.   Профессиональный опыт: 4 года

6.   Читаемые дисциплины: Немецкий, английский языки

7.   Научные труды, публикации: 1) Курсы «Система менеджмента качества в вузе» 2007г. (ДПОМК); 2) Методологические и организационные особенности учебного процесса в условиях кредитной системы обучения» 2007г. (ДПОМК); 3) Научно-практическая конференция «Наука и ее роль в современном мире» КУ Болашак «Акмелингвистика- новая инновационная технология обучения иностранным языкам в неязыковом вузе»; 4) Ежемесячный научный журнал «Молодой ученый» 2010 г. «Текст как единица общения и обучения опосредованному межкультурному  общению»; 5) «Педагогический Вестник Казахстана» №01, 2010 г. «Обучение чтению как когнитивно-коммуникативный акт межкультурной коммуникации на основе проблемно-поисковых задач»; 6) Сборник грамматических упражнений по немецкому языку для студентов I-II курсов, 2008г.

8. Владение языками: Казахский, русский, немецкий, английский, итальянский языки

9. Дополнительные виды обучения: сертификат о прохождении курсов итальянского языка в культурном центре “Italia  Plus Aleksandr  Khira”

10. Общественная работа в университете:

11. Личностные качества: пунктуальность, ответственность, коммуникативность,  целеустремленность, серьезность, уравновешенность, умение работать в коллективе

12. Политика оценки знаний студентов: Знания оцениваются в соответствии с требованиями кредитной системы в буквенном, процентном и цифровом эквиваленте.

13. О себе дополнительно сообщаю: образование - Карагандинский Государственный Университет им. Е. А. Букетова, специальность «Немецкая филология»

СОСТАВ КАФЕДРЫ «Иностранных и руского языков»

АМАНГЕЛЬДИЕВА  НУРЖАМАЛ  ТАЛГАТОВНА

1. Кафедра иностранных и русского языков

2. Должность: преподаватель английского языка

3. Ученая степень: -  магистр иностранной филологии

4. Ученое/академическое звание:

5. Профессиональный опыт: переводчик английского языка в компании «CANAGRO» в  Акмолинской области, город Кокшетау, преподаватель английского языка   и специалист в отделе по международному отношению в Институте языка и перевода «Лингва» город Караганда, магистр, преподаватель английского языка в Карагандинском – Экономическом Университете Казпотребсоюза» город Караганда.

6. Читаемые дисциплины: английский язык, деловой английский язык

7. Научные труды, публикации:  1) «Сопоставительная лингвокультурология: сущность, принципы, единицы»,2) «Язык - СМИ»,3) «Лингвистический анализ текста как искусство постижения многогранности слова и проникновения в духовный мир произведения»,4) «Научно – техническая политика в странах СНГ: современное состояние и перспективы инновационного развития»

8. Владение языками: казахский, русский, английский

9. Дополнительные виды обучения: Сертификаты 1) «Участие в межвузовской научно-практической конференции «Язык и межкультурная коммуникация»», 2) «За участие в круглом столе «Будут ли возможности равными»», 3) «For participation in the Library Connect Workshop «ELSEVIER B. V. & KAZRENA ASSOCIATION CONSORTIUM»», 4) «За участие в Магистерской научно – практической конференции  «Смена научных парадигм – закон развития науки»», опыт работы в США и в Турции.

10. Личностные качества: ответственная, креативная, доброжелательная, требовательная, квалифицированная, тактичная

12. Политика оценки знаний студентов: знания оцениваются в соответствии с требованиями кредитной системы в буквенном, процентном и цифровом эквиваленте.
СОСТАВ КАФЕДРЫ «Иностранных и руского языков»

КЕРИМОВА РЕГСАНА  АЛАДДИНОВНА

1. Кафедра иностранных и русского языков

2. Должность: преподаватель английского языка

3. Ученая степень: -

4. Ученое/академическое звание: -

5. Профессиональный опыт:  -

6. Читаемые дисциплины: английский язык

7. Научные труды, публикации:  «Language and culture: The implications to English language teaching». Материалы республиканской студенческой научно-практической конференции по  проблемам теории и практики изучения иностранных языков. Караганда, Изд-во КарГУ, 2009 г. С. 420-422.

  1. “Manipulative influence of euphemisms in the political communication”. “Nauka I Studia”, Przemysl, 2010 # 5 (29) C. 93-97.
  2. “Pragmatic potential of political euphemisms in the language of mass-media”. Материалы республиканской студенческой научно-практической конференции по  проблемам теории и практики изучения иностранных языков, посвященной 20-летию Независимости РК. Караганда, Изд-во КарГУ, 2011 г. С. 92-94.

8. Владение языками: Владение языками: русский, английский, азербайджанский

9. Дополнительные виды обучения: магистрант КарГУ им Е.А. Букетова по специальности: «Иностранная филология: английский язык».

10. Общественная работа в университете:

11. Личностные качества: пунктуальность, ответственность, коммуникативность,  целеустремленность.

12. Политика оценки знаний студентов: Знания оцениваются в соответствии с требованиями кредитной системы в буквенном, процентном и цифровом эквиваленте.

13. О себе дополнительно сообщаю: магистрант КарГУ им Е.А. Букетова по специальности: «Иностранная филология: английский язык».
СОСТАВ КАФЕДРЫ «Иностранных и руского языков»

ДЮСЕМБАЕВА ДИНАРА КАПАРОВНА

1. Кафедра иностранных и русского языков

2. Должность: старший преподаватель

3. -

4. -

5. Профессиональный опыт: 13 лет

6. Читаемые дисциплины: английский язык, деловой английский язык

7. Научные труды, публикации. Статьи:

1) Learning through games, simulations and case-studies. «Языки на пороге XXI века: многоязычие как требование времени»: Межд. научно-практическая конференция – «Лингва», 2000 г.

2) Structured courses in language teaching. «XXI век. Языки, время и пространство». Межд. научно-практическая конференция, посв. 10-летию независимости РК – «Лингва», 2001 г.

3) Организация модульной технологии обучения в высшем учебном заведении. «Современное профессиональное образование: состояние, проблемы и перспективы развития». Межд. научно-методическая конференция – КЭУК, 2004 г.

4) Об использовании модульного обучения как формы организации самостоятельной работы студентов. «Язык, время и пространство». Респ. научно-теор. конф., посв. 10-летию института языка и перевода «Лингва», 2006

5) О развитии дистанционного обучения в высшем образовании на примере преподавания иностранных языков. «Педагогический поиск: современные технологии образования». Сборник научных статей II междисциплинарного семинара. - КЭУК, 2001 г.

6) Роль дискуссии в обучении и преподавании. «Гуманизация и гуманитаризация в условиях современных технологий». Научно-мет конф. КЭУК, 2001 г.

Учебные пособия: «Пособие по экономическому переводу на продвинутых этапах обучения» (англ. язык) 2000 г., «Пособие по развитию навыков устной речи», 2003 г., «Критерии оценки знаний английского языка (для студентов экономических специальностей)» в соавторстве с пр. Сембековой А.Б. под ред. доц. Аубакировой Г.Т., 2004 г., «Пособие по развитию навыков устной речи для студентов всех специальностей (англ. язык)», 2005 г., «Пособие по развитию навыков устной речи для групп с казахским и русским языком обучения», 2006 г., «Сборник лексических упражнений для студентов 2 курса спец. «Финансы», 2006 г., «At the hotel» методическая разработка по англ. языку для студентов спец. «Туризм», 2006 г.

8. Владение языками: казахский, русский, английский, немецкий

9. Дополнительные виды обучения (наличие сертификата, удостоверения и т.д.):

  • Международный кооперативный колледж Великобритании, курсы повышения квалификации для менеджеров, 23.08.-17.09. 1999 г.,
  • Учебный Центр малого бизнеса, курсы повышения квалификации для преподавателей английского языка, г. Караганда, 1999 г.,
  • Казахский Университет Международных отношений и мировых языков, курсы повышения квалификации для преподавателей английского языка, г. Алматы, 2005 г.,
  • Карагандинский Государственный Университет им. Е. А. Букетова, курсы повышения квалификации для преподавателей вузов, 2005 г.

10. Общественная работа в университете, городе, регионе, республике: -

11. Личностные качества: ответственная, коммуникабельная, тактичная,  требовательная.

12. Политика оценки знаний студентов: знания оцениваются в соответствии с требованиями кредитной системы в буквенном, процентном и цифровом эквиваленте

13. О себе дополнительно сообщаю: образование: Карагандинский Государственный Университет им. Е. А. Букетова, квалификация - преподаватель английского и немецкого языков, Карагандинский Экономический Университет Казпотребсоюза (бакалавр экономики). Основное место работы – КЭУК.

Преподаватели русского языка

СОСТАВ КАФЕДРЫ «Иностранных и руского языков»

ИМАНБАЕВА БАЛДЫРГАН ДАРТАЕВНА

1. Кафедра: Иностранных и русского языков

2. Должность: ст. преподаватель русского языка

3. Ученая степень: к.п.н.

4. Ученое/академическое звание:  доцент

5. Профессиональный опыт: 39 лет

6. Читаемые дисциплины: русский язык

7. Научные труды, публикации: 2 пособия, 4 разработки; более 40 научных статей опубликованных  в трудах международных, республиканских и др. конференциях

(55 п.л.).

8. Владение языками: казахский, русский

9. Дополнительные виды обучения (наличие сертификата, удостоверения и т.д.): прошла курс обучения по Новым информационным технологиям (Tamos University Suite) 17.01.2007г., курсы повышения квалификации в КарГУ им. Е.А. Букетова по дизайну, январь 2010г.

10. Общественная работа в университете, городе, регионе, республике:

1) руководитель этнотеатра и этномузея КЭУК; 2) ответственная за УМС и НС кафедры; 3) Член ассамблеи народов Казахстана Карагандинской области,

Член Ассамблеи заслуженных женщин Казахстана.

11. Личностные качества: добра, тактична, толерантна, коммуникабельна, требовательна, справедлива.

12. Политика оценки знаний студентов: знания оцениваются по буквенной системе, цифровому эквиваленту знаний

13. О себе дополнительно сообщаю: образование - Карагандинский Государственный Университет им. Е. А. Букетова, основное место работы КЭУК.  Изучаю историю блюза, хокку, боготворю своих внуков.

СОСТАВ КАФЕДРЫ «Иностранных и руского языков»

НУРКЕЕВА  БАЛКАДИША  АБИЛКАЕВНА

1. Кафедра иностранных и русского языков

2. Должность: преподаватель русского  языка

3. Ученая степень: -

4. Ученое/академическое звание:

5. Профессиональный опыт:  27 лет

6. Читаемые дисциплины:  русский язык

7. Научные труды, публикации:  12 научных и научно-методических трудов Вестник Каргу -2005-2006г.г.

8. Владение языками: казахский, русский

9. Дополнительные виды обучения (наличие сертификата, удостоверения и т.д.): Повышение квалификации по специальности «Повышение педагогической квалификации» при КГМА, 2006, повышение методической квалификации по теме «Образовательные технологии в медицинском вузе» при КГМА, 2006, курсы по теме «Система менеджмента качества в средне-специальном учебном заведении» при КЭУК, 2007, курсы по теме «Актуальные проблемы методики преподавания дисциплин в средне-специальном учебном заведении» при КЭУК, 2008.

10. Общественная работа в университете, городе, регионе, республике:

11. Личностные качества: ответственная, креативная, доброжелательная, требовательная, квалифицированная, тактичная

12. Политика оценки знаний студентов: знания оцениваются в соответствии с требованиями кредитной системы в буквенном, процентном и цифровом эквиваленте

13. О себе дополнительно сообщаю: занимаюсь спортом, катаюсь на коньках, люблю читать зарубежную и казахскую литературу.

Преподаватели немецкого языка

СОСТАВ КАФЕДРЫ «Иностранных и руского языков»

КОРАБАЕВА АЙГУЛЬ АШИРБЕКОВНА

1. Кафедра иностранных и русского языков

2. Должность старший преподаватель немецкого языка

3. Ученая степень  К.ф.н.

4. Ученое/академическое звание  доцент

5. Профессиональный опыт 28 лет

6. Читаемые дисциплины немецкий язык, бизнес курс немецкого языка

7. Научные труды, публикации 50 печатных листов (5 учебных пособия, 1 деловая игра, 1сборник лексико-грамматических тестов, 21 научных статей).

8. Владение языками казахский, русский, немецкий

9. Дополнительные виды обучения (наличие сертификата, удостоверения)

КарГУ им. Е.А. Букетова, ФПК. г. Караганды (2 сертификата 2002г., 2008г.)

Гете-Институт г. Алматы (2 сертификата 2003г., 2010г.)

Центр «Петербургские мосты» г. Санкт-Петербург (1 сертификат 2005г.)

РУДН. г. Москва (1 сертификат 2011г.)

10. Общественная работа в университете, городе, регионе, республике:

Ответственный секретарь избирательного участка №65 г. Караганды.

11. Личностные  качества ответственная, креативная, доброжелательная, требовательная, квалифицированная, тактичная

12. Политика оценки знаний студентов: знания оцениваются в соответствии с требованиями кредитной системы в буквенном, процентном и цифровом эквиваленте

13. О себе дополнительно сообщаю: изучаю английский язык.
СОСТАВ КАФЕДРЫ «Иностранных и руского языков»

ИСКАЛИЕВА МАДИНА СЕРИКОВНА

1. Кафедра: иностранных и русского языков

2. Должность: преподаватель

3. Ученая степень:  –

4. Ученое/академическое звание:  –

5. Профессиональный опыт: 4 года

6. Читаемые дисциплины: немецкий язык

7. Научные труды, публикации: научная статья « Становление и развитие дипломатической деятельности РК»

8. Владение языками: казахский, русский, немецкий

9. Дополнительные виды обучения (наличие сертификата, удостоверения):

10. Общественная работа в университете, городе, регионе, республике: -

11. Личностные  качества: Ответственна, коммуникабельна, морально устойчива

12. Политика оценки знаний студентов:  Знание студента оценивается буквенной системой и по цифровому эквиваленту баллов

13. О себе дополнительно сообщаю: Учусь в магистратуре КАРГУ им. Е.А. Букетова  на юридическом факультете.
Преподаватель китайского языка
СОСТАВ КАФЕДРЫ «Иностранных и руского языков»

БӘДЕЛХАН  МАНЕТАЙ

1. Кафедра иностранных и русского языков

2. Должность: старший преподаватель китайского языка

3. -

4. -

5. Профессиональный опыт: 11 лет

6. Читаемые дисциплины: китайский язык

7. Научные труды, публикации. Статьи:

1) Актуальные проблемы функционирования и преподавания языков в межкультурном пространстве «Қытай тілінің кейбір ерекшеліктері мен қиындықтары» Республиканская  научно-практическая конференция  Караганды изд КарГУ,2004 г

2) "Қытай иероглифтерінің ерекшелігі мен тарихы" Межд. научно-практическая конференция в области языкового образования изд КарГУ им Е.А.Букетова Қарағанды,2007

3) Полиязычное образование в системе высшей школы: проблемы и перспективы                                                                                                                                                                                                                                                                             "Қазіргі кездегі қытай тілінің әлем тілдері арасында алатын орны". Межд. научно-методическая конференция  изд КарГУ им Е.А.Букетова Астана-Қарағанды ,2008 г.

4) Вестник карагандинского университета "Қытай тілінің құрылымдық жүйесі" №3 2010 г

5) Вестник карагандинского университета "Қытай тіліндегі буын құрамындағы ерекшеліктер" №4 2010 г

6) "Қытай тілін оқытуда назар аударатын кейбір мәселелер" КЭУК, 2011 г

8. Владение языками: казахский, русский, китайский

9. Дополнительные виды обучения (наличие сертификата, удостоверения и т.д.):

Казахский Университет Международных отношений и мировых языков, курсы повышения квалификации для преподавателей китайского языка, г. Алматы, 2001 г.,

Карагандинский Государственный Университет им. Е.А.Букетова, курсы повышения квалификации для преподавателей вузов"Разработка и использование мультимедийных и интерактивных средств в учебном процессе и методика преподавания в условиях кредитной технологий  обучения" 2011 г.

10. Общественная работа в университете, городе, регионе, республике: -

11. Личностные качества: требовательный, ответственный

12. Политика оценки знаний студентов: знания оцениваются в соответствии с требованиями кредитной системы в буквенном, процентном и цифровом эквиваленте

13. О себе дополнительно сообщаю: образование: КНР Пед УнивСибей, квалификация - преподаватель китайского языка, Карагандинский Государственный Университет им. Е.А.Букетова,  квалификация филология казахского языка.   Грамота "Учитель года"КарГУ им Е.А.Букетова 2004 г. Грамота "Учитель года"КарГУ им Е.А.Букетова 2009  г. Диплом"За лучшее исполнение" Номинация "Народная музыка" 2003 г.

Основное место работы – КЭУК.

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ ПРОЕКТЫ И ГРАНТЫ «Иностранных и руского языков»

1) Исполнители научно-исследовательской работы

Работа по научной теме и издательская деятельность соответствуют годовому плану.

Все учебные пособия внедряются в учебный процесс.

За отчетный 2009 год  осуществлялась кафедральная научная работа по теме: «Полиязычное образовательное пространство как средство поликультурного воспитания студентов».

Научный руководитель: ст. преп. Бейсембек А.С.

Сроки исполнения: январь 2009 г. – декабрь 2011 г.

Полная сметная стоимость: 901140 тенге (2009 год - 300880 тенге, 2010 год – 300880 тенге, 2011 год - 300880 тенге).

2)Научно-исследовательская работа студентов

Основной целью СНО является создание и развитие благоприятных условий для формирования востребованных специалистов путем интенсификации научно-исследовательской деятельности студентов, участия их в фундаментальных и прикладных исследованиях, проводимых в вузе; обеспечение возможности для каждого студента реализовать свое право на творческое развития личности в соответствии с его способностями и потребностями.

Научная работа студентов в течение 2007-2010 года ведется по следующим направлениям:

1. Чтение и перевод со словарем текстов по специальности с иностранного языка на русский /казахский.

2. Реферирование, аннотирование, составление тезисов на изучаемом языке к статьям по актуальным проблемам экономической, политической и социальной жизни РК и стран изучаемого языка.

3. Составление комментариев к тезисам с использованием экономических терминов.

4. Составление индивидуальных терминологических словарей.

5. Были проведены УПК на темы:

по секции немецкого языка: Учебно-практическая конференция «Проблемы социальной рыночной экономики»: а) Возникновение и развитие социальной рыночной экономики. б) Принципы социальной рыночной экономики в) современные требования к социальной рыночной экономике. (октябрь)

6. Были  проведены консультации по проблемам перевода:

по секции немецкого языка: Учебно-практическая конференция «Трансформации как один из важнейших приёмов перевода»

а) Трансформации как контекстуальные синонимы регулярных соответствий.

б) Мотивы применения трансформаций

в) Основные типы трансформаций (март)

по секции английского языка: «Особенности перевода с иностранного  языка на казахский, русский языки»: а) «Особенности перевода пословиц с английского на русский, казахский языки», б)  «Особенности буквального и коммуникативного перевода» (октябрь)

по секции русского языка: Работа над терминами при работе с научными статьями по специальности (ноябрь)

7. Были проведены беседы за круглым столом на темы:

по секции английского языка: «Образовательные программы». а) “Educational program “Bolashak” (Образовательная программа «Болашак») б) Международные образовательные стипендии. (февраль). «Образование в США: Кредитная система за рубежом» (май). Беседа по теме “Politics and Laws”. Политика и Закон (обсуждение газетной статьи) (ноябрь), Обсуждение культуры англоязычных стран: Great Britain, the USA, Australia, New Zealand, Canada. (декабрь)

по секции русского языка: «Русский литературный язык и нелитературные варианты языка» (март). «Что делает нашу речь выразительной?»  (октябрь)

по секции немецкого языка: Беседы за круглым столом «Мировые сокровищницы искусства»: Мюнхенская пинакотека, Дрезденская галерея, Лувр,  Третьяковская галерея, Галерея им. Костеева (г. Алматы) (февраль)

Беседы за круглым столом: «Великий гений немецкой литературы: Иоганн Вольганг фон Гёте: а) биография И.В. Гёте, б) творчество И.В. Гёте (ноябрь)

8. На секции немецкого языка были проведены видеоклассы:  «Восточные земли Германии» (май), «Рождество в Германии» (декабрь).

по секции английского языка: “Christmas in Great Britain”  (Рождество в Великобритании) (декабрь)

по секции русского языка: был просмотрен видеофильм «Казахстан» (апрель)

9.  На секции немецкого языка было прослушано 4 сообщения по теме «Защита окружающей сферы» (аудирование) апрель (секция немецкого языка)

10. Студенты секции русского языка обучались работе с деловыми бумагами (составление деловых бумаг: заявлений, резюме, доверенности, расписки, договора, делового письма и т.д.) (май) (секция русского языка).

В период с февраля по декабрь месяц преподавателями и студентами-членами СНО была проделана следующая работа:

1. Подготовленo 11 докладов:

4 доклада на секции английского языка на тему: « Idioms»; « Language development is culture development»; «Особенности перевода юридических терминов английского языка»; «Politic culture and politic consciousness»;

3 доклада на секции немецкого языка на тему: «Инфляции в Казахстане»; «На сколько хватит резервов»; «Роль иностранных языков в жизни современного человека»;

4 доклада  на секции русского языка на тему: «История успеха знаменитых экономистов, менеджеров»; «История успеха знаменитых компаний»; « Развитие франчайзинга в Казахстане» ; «Развитие Казахстанского  бренда».

2. Проведено 11 обсуждений докладов:

1 обсуждение на секции английского языка на тему: «Modern art»;

10  обсуждений на секции русского языка на тему: «Рост инфляции, что на нее влияет»; «Акции и облигации»; «Валютный риск в деятельности банковской системы»; «Что такое ипотека»; «Как составлять бизнес-план»;

«Валютный риск в деятельности банковской системы»; «Что такое ипотека»; «Как составлять бизнес-план»; «Реклама на казахском языке»; «Критерии отбора персонала работодателем».

3. Проведено 3 беседы по темам:

1 беседа на секции немецкого языка на тему: «Сотрудничество Казахстана с Германией»;

2 беседы на секции английского языка на тему: «Ecological problems»; «Politic culture».

4.Проведено  5 презентаций:

2 презентации на секции немецкого языка на тему: «Кредитование в банках»; « Малый бизнес города Караганды»;

В 2009 году студентами СНО секции русского языка была проделана творческая, инновационная  работа – презентации виртуальных предприятий. Данный вид работы способствует раскрытию у студентов творческого потенциала, исследовательских способностей.

3 презентации на секции русского языка: презентация компании «Автолюкс»; презентация дома моды «Бану», презентация компании «Тяньши».

5. Проведено 1 обсуждение на тему: «Kazakhstan and world finance crisis» ( секция английского языка); подготовленно 2 реферата на тему: «Молодежная политика РК» (секция немецкого языка) ; выполнено 2 письменных перевода статей: «Idioms», «Human rights»; составление договора (секция немецкого языка).

6. Студенты секции русского языка обучались работе с деловыми бумагами (составление деловых бумаг: бизнес-планов, заявлений, резюме, доверенности, расписки, договора, делового письма и т.д.) (секция русского языка). (апрель)

7.  24.03.09- 25.03.09  была  организована и проведена Олимпиада по языкам среди студентов 1-го курса. Всего в Олимпиаде приняли участие 32 студента.

По секции англ. языка – 14 студентов,  по секции нем. языка - 6 студентов, по секции русского языка - 12 студентов.

По секции немецкого языка олимпиада состояла  из 3 туров:

1-тур. Leseverstehen. Чтение и понимание текста.

Цель данного тура олимпиады - установить, насколько адекватно участник олимпиады способен понять содержание текста в деталях. Для проверки  понимания текста участникам было предложено ответить на вопросы по тексту.

2-тур. Grammaic – выполнение лексико-грамматических упражнений.

Цель  данного тура олимпиады - установить знания участников олимпиады по грамматике.

3-тур. Test Zur Lexic und Grammatic. Лексико-грамматический тест.

Цель данного тура - установить знания участников олимпиады по грамматике и лексике.

По секции английского языка олимпиада состояла  из 2 туров:

I тур – выполнение грамматического теста, состоящего из 20 заданий; аудиопрослушивание по теме « Lara Croft» с последующим выполнением лексического теста по прослушанному диалогу.

Цель данного тура – проверить знания участников по грамматике, а также оценить способности участников Олимпиады  понимания прослушанного диалога.

II  тур- написание эссе по теме: « Financial Crisis and the Ways of its Alliviation».

Цель 2 тура установить, насколько грамотно и глубоко участники Олимпиады способны выразить свои мысли по предложенной теме.

По секции русского языка олимпиада состояла  из 2 туров:

I тур– написание эссе на тему «В каком историческом событии вы пожелали принять участие и почему? ».

Цель  данного тура олимпиады - установить, насколько четко и грамотно участники          олимпиады         способны формулировать, структурировать информацию, использовать основные категории анализа.

II тур – проведение круглого стола на тему: «Мировой финансовый кризис: риски, угрозы, перспективы».

Цель проведения круглого стола – установить насколько участники олимпиады умеют оперировать материалом, анализировать, аргументировать, делать выводы, отстаивать свою точку зрения.

8. 14-15 мая  2009 года студенты принимали участие в студенческой  научно-теоретической конференции «Мировой экономический кризис: социально-экономические проблемы и пути их преодоления в Казахстане»

9. 16 октября 2009 года была проведена  Республиканская научно-практическая конференция на тему: «Модернизация экономики и социальной сферы-фактор устойчивого посткризисного развития Казахстана», в которой приняли участие 6 студентов под руководством преподавателей кафедры.

10. С целью накопления данных создаётся фонд студенческих научных работ (докладов, рефератов, переводов) по проблемам внешнеэкономических  отношений РК, экологии, страноведения и пр.

Всю  научно-исследовательскую работу студентов кафедра иностранных и русского языков  планирует через:

а) изучение прогрессивного опыта зарубежных стран через доступные коммуникативные каналы, оригинальные  источники, непосредственные контакты с носителями языка и пр.

б) изучение текстов из оригинальных источников по микро- и макроэкономикам, внешнеэкономической политики РК и пр.

в) поиск необходимой информации, обзор статистических данных;

г) перевод с иностранного языка на русский /казахский и с русского/казахского на иностранный.

11. Активизацию научно-исследовательской  работы студентов кафедра иностранных и русского языков планирует через:

1) Увеличение количества студентов-членов СНО.

2) Увеличения количества студентов, участвующих в внутривузовских и межвузовских    конференциях, олимпиадах.

3) Изучение прогрессивного опыта зарубежных стран через доступные коммуникативные каналы, оригинальные источники, контакты с носителями языка.

4) Изучение текстов из оригинальных источников по микро- и макроэкономикам внешнеэкономической политики РК.

5) Поиск необходимой информации, обзор статистических данных.

6) Перевод с иностранного языка на русский / казахский и с русского/ казахского на иностранный.

7) Формирования у студентов навыков накопления, обработки и анализа учебно-методического и периодического материала, а также составления выводов, заключений и предложений.

8)  Привлечение студентов к инновационной деятельности, раскрытие и усиление их творческого потенциала, исследовательских способностей и креативности мышления.

9) Формирование конкурентноспособности, готовности к динамичной, социальной и профессиональной мобильности у студентов.

Система управления качеством обучающихся

Обучение по дисциплинам английский, немецкий и русский языки ведется в соответствии с ГОСО РК, на основании которого разработаны рабочие учебные планы по очной и дистанционной формам обучения на казахском и русском языках.

При оценки знаний обучающихся преподаватели кафедры руководствуются критериями многобалльной буквенной системы. Выставления Р1 и Р2 производятся по результатам оценок текущего контроля, СРСП, СРС. В процессе выставления экзаменационной оценки  преподаватели руководствуются теми же критериями. Планирование и организация итогового контроля знаний студентов в период экзаменационной  сессии проводится также на основании стандарта ГОСО РК, «Типовых правил проведения текущего контроля успеваемости, промежуточной и итоговой государственной аттестации обучающихся в высших учебных заведениях»,  утвержденных приказом МОН РК от 18.03.2008г.,  «Правил организации  учебного процесса по кредитной технологии обучения, утвержденных приказом  МОН РК от 22.11.2007 г. № 566, а также на основании внутренней документации: «Методических рекомендаций по организации и проведению контроля знаний студентов», «Методической инструкции по организации и проведению контроля знаний студентов».

По всем дисциплинам кафедры разработаны контрольно-измерительные средства  (тесты для проведения первого и второго рейтинга, итоговый, экзаменационный тесты), которые указаны в таблице 1.

Таблица 1.

 

Название

Составители

Год издания

1

Сборник лексико-грамматических тестов по английскому языку.

Оматаева  Г.К.

2007

2

Сборник грамматических упражнений по английскому языку для студентов 1-2 курсов для подготовки к ПГК.

Ярема Т.В

Амирова Р.С.

2009

3

Сборник контрольно-измерительных средств по русскому языку для студентов национальных групп.

Иманбаева Б.Д.

Бейсембек А.С.

2009

 

По всем дисциплинам кафедры экзамены до 2007 – 2009 учебного года проводились в комбинированной форме.

1.Чтение и письменный перевод экономического или юридического текста со словарем.

2. Чтение (без словаря) текста обще-профессионального содержания.

3. Беседа по пройденным лексическим  темам.

С 2008-2010 учебного года экзамены проводятся в форме тестирования.

Итоговые грамматические тесты используются, для выставления рейтинга в текущем и промежуточном контроле знаний студентов, при подготовке к ПГК и на  дистанционно-заочном отделении.

Средний балл успеваемости у заочно – дистанционного обучения составляет 80 баллов. Как видно из таблицы успеваемость у студентов заочного отделения является положительной. Наблюдается рост успеваемости на 3%.

Средний балл успеваемости студентов дневной формы обучения составляет 86 баллов, что соответствует оценке «хорошо». Как видно из таблицы, наблюдается положительный рост успеваемости студентов.

 

Деятельность кафедры по международному сотрудничеству

1. В 2008 г.  к.ф.н., доцент Аубакирова  Г.Т. приняла участие в международных конференциях:

1. Aubakirova G.T., Iskakova Z. D. Stability  factors of the financial system in Kazakhstan at the up-to-date stage. Efektivni nastroje modernich ved-2008. Ekonomicke vedy, Dil 2. Materialy IV mezinarodni vedecko-practicka conference. Praha, Publishing House “Education and Science”s.r.o. 2008.  0,5 п.л.

2. Aubakirova G.T., Iskakova Z. D. The main tendencies globalization processes in insurance.

Materialy IV mezinarodni vedecko-practicka konference. Efektivni nastroje modernich ved-2008. Ekonomicke vedy, Dil 2. Praha, Publishing House “Education and Science”s.r.o. 2008.

0,5 п.л.

3. Аубакирова Г.Т. Бурмистрова В.А. Обучение иностранному языку в контексте  диалог культур. Сборник докладов и сообщении международной научной конференции памяти профессора И.Н.Горелова «Язык-Сознание Культура-Социум». 5-6 октября 2008. Саратовский государственный университет им.Н.Г. Чернышевского. г. Саратов. 0,3 п.л. 250 экз.

2. Заключен договор с компанией Study IIN предоставляющие услуги по обеспечению учебной литературой и повышению квалификации. 7 преподавателей кафедры к.ф.н., доцент Аубакирова Г.Т., ст. преп. Ярема Т.В., Шульц И.В., Сясина О.А., Ныгатаева Н.А., Изтилеуова Г.А., Бурмистрова В.А. участвовали в семинаре  «Teacher Training Seminar»  Cambridge ELT.

Ежегодно преподаватели немецкого языка посещают курсы по методике преподавания иностранных языков организованные представительством Гете-институт Алматы.

В 2010 году преподаватели Корабаева А.А., Бурмистрова В.А., Шубакова М.Н., Байжанова З.М. прослушали курс на тему «Sprechfertigkeit als Kommunikationsmittel (sprachlichmethodisch)».

12. Выводы и предложения

 

1.     На кафедре иностранных и русского языков имеется документация, подтверждающая ее деятельность за отчетный период.

2. Расширить использование инновационных технологий в

учебном процессе на практических занятиях,

3. Продолжить подготовку ППС для чтения лекций на

иностранном языке.

Приложение к стандарту 7 «Научно-исследовательская работа»

Научно- исследовательская работа

Показатели

За последние 5 лет

2004- 2005 уч.г.

2005-2006 уч.г.

2006- 2007 уч.г.

2007- 2008 уч.г.

2008-2009 уч.г.

Полный объем финансирования НИР, (тенге)

- по кафедральной научной работе

 

 

 

 

202 228 тг.

 

 

 

274 800 тг.

 

 

 

190 800 тг.

 

 

 

190 800 тг

 

 

 

190 800 тг

Подготовленные и изданные ППС и сотрудниками вуза

(кол-во изд).

- учебные пособия

-учебники

-монографии

 

 

 

 

4

 

 

 

 

2

 

 

 

 

4

 

 

 

 

2

 

 

 

 

1

 

1

Количество студентов участвовавших в

- олимпиадах

- конкурсах

- научных

- конференциях

 

 

63

 

 

 

68

 

 

127

 

 

66

 

- количество статей студентов

11

12

5

16

 

Электронный университет
3D тур КЭУ
Антиплагиат
Темпус
Erasmus